Berlin COMPASS Wintersonnenwende: Winter Solstice

Multidisciplinary/äre Performance Abend/evening Bringing light into the longest, darkest night : Licht ins längsten und dunkelsten Nacht
22 December 2011
Venue: 
Club der polnischen Versager
19:00, bread-breaking 19:45 Brotbrechen um 19:45
Sonne im Süden: Sun in the South

 

Berlin COMPASS Wintersonnenwende: Winter Solstice

 

(Sonne im Süden: Sun in the South)

 

Multidisciplinary/äre Performance Abend/evening

 

Bringing light into the longest, darkest night: Licht ins längsten und dunkelsten Nacht

 

Summer Laughter, Flamenco Heat, Muscular Romantic Melodrama, Sun and South Seas Poetic Lyricism & Banjo Cheer

 

Sommer Lachen, Flamenco Wärme, Muscular Romantisches Melodram, Sonne und Südsee poetische Lyrik & Banjo Fröhlichkeit

 

Donnerstag 22 December 2011

 

Club der Polnischen Versager, Ackerstraße 168 (neben Schokoladen), 10115 Berlin (U8 Rosenthaler Platz)

 

Door Opens: Einlass 19 Uhr, Breadbreaking: Brotbrechen um 19:45 Uhr

 

Eintritt: 8,00 Euro, Kinder 4,00 Euro

 

http://berlincompass.blogspot.com/

 

 

 

Performer Info

 

Summer Banks ist Komikerin und Moderatorin Amerikanischer Herkunft und wohnt in Berlin seit 2008. Sie nutzt ihr tiefe Stimme und Abschluss in Philosophie für eine einzigartige Mischung von Sozial Kritik und purer Quatsch.

 

Born in the wilds of the California desert and eventually finding herself in the wilds of northern Germany, Summer Banks is a different sort of comedian. Her style is marked by cutting social commentary mixed with a sense of the ridiculous.

 

http://www.summerbankscomedy.com/

 

http://jokeofthedayberlin.tumblr.com/

 

Kate Camp is the author of four collections of poetry, her most recent book 'The Mirror of Simple Annihilated Souls' won the New Zealand Book Award for Poetry in 2011. She is living in Berlin on the Creative New Zealand Berlin Writers Residency. Her poetry will be read in both English and German.

 

Kate Camp ist der Autor von vier Gedichtbände. Ihr jüngstes Buch 'The Mirror of Simple Annihilated Souls' ('Der Spiegel der einfachen, zerstörten Seelen') gewann den New Zealand Book Award for Poetry im Jahr 2011. Sie ist in Berlin leben auf der Creative New Zealand Berlin Writers Residency. Ihre Gedichte werden in deutscher und englischer Sprache gelesen werden.

 


http://www.literaturfestival.com/teilnehmer/autoren/2011/kate-camp 

 

http://poetkc.tumblr.com/

 

Guilhem Loustalot-Forest is an internationally unknown banjo entertainer whose attempts to pierce other peoples' eardrums have led him to play with many bands among which are Burning Hell (CAN), Mouquirous (CAN) and Falk & die Wiese (DE, Berlin).

 

Guilhem Loustalot-Forest ist ein international unbekannter Banjo Entertainer. Er hat mit vielen Bands gespiellt, unter anderen : Burning Hell (KAN), Mouquirous (KAN) und Falk & die Wiese (DE, Berlin).

 

Laura Santiso sunny Spanish rhythms, waves in snowtimes... flamenco dreams in short sketches... ole!

 

Laura Santiso La Canela  die temperamentvolle Spanierin  begeistert das Publikum auf internationalen Festivals... Mexiko, Norwegen, La Chaussée in France, Portugal, Flamenco Festival Düsseldorf, Santiago de Compostela, Bulgarien... ausgebildet bei legendären Zigeuner in Andalusien... heute bei uns... Momente aus wärme und sonne des Südens... ole!

 

Princessin Hans has existed in some form since 1885 and is currently a band residing in Berlin, consisting of Hans Kellett and Jörg Hochapfel. The project has been in a constant state of change from the beginning, and since 2003 has found expression in live performance, music, literature and film. Their style encompasses the melodrama of late 19th century romanticism, the spirit of the Roaring Twenties in Berlin, and the freedom offered by free jazz and sampling. Their debut album 'Because You Wouldn't Play Tennis With Freddy' will be released in 2012.

 

The duo will be accompanied on cello by Karsten Hochapfel, brother of Jörg, who will be coming from Paris      'specially for this concert.

Princessin Hans lebt in irgendeiner Form seit 1885 und ist im Augenblick eine in Berlin ansässige Band, die aus Hans Kellett und Jörg Hochapfel besteht. Das Projekt befindet sich seit jeher in ständigem Wandel, und findet seit 2003 seine Ausdrucksform in Live-Performance, Musik, Literatur und Film. Ihr Stil ist geprägt vom Melodrama des Romantizismus des 19. Jahrhunderts, vom Tanz auf dem Vulkan im Berlin der 20er Jahre, und den Spielmöglichkeiten, die Free Jazz und Sampling gewähren. Ihr Debüt Album 'Because You Wouldn't Play Tennis With Freddy' wird 2012 erscheinen.

 

Das Duo wird von Jörgs Bruder Karsten Hochapfel auf dem Cello begleitet, der speziell für dieses Konzert aus Paris kommt.

 

http://www.facebook.com/princessinhans

 

Sandra Sarala left New Zealand over 14 years ago for Seoul and, via Moscow, Poland, southern Germany and rural Bohemia, ended up in Berlin in April 2002. A singing performance poet with a sideline in archaic East European folk song, she lives a luxurious yet primeval life on a small mountain in Berlin.

 

 

Sandra Sarala verließ Neuseeland vor über 14 Jahren. Ihr Weg führte über Seoul, Moskau, Polen, Süddeutschland und dem ländlichen Böhmen nach Berlin. Hier lebt sie seit April 2002 und tritt als singende Dichterin auf, die sich nebenberuflich altertümlichen Volksliedern aus Osteuropa widmet. Auf einem kleinen Berg inmitten von Berlin lebt sie ein genießeriches und uriges Leben.

 

 

 

Posted by: